[原文]
〔经〕十年春,卫侯之弟黑背帅师侵郑。夏四月,五卜郊,不从,乃不郊。五月,公会晋侯、齐侯、宋公、卫侯、曹伯伐郑②。齐人来媵③。丙午,晋侯卒。秋七月,公如晋。冬十月。
[原文]
〔传〕十年春,晋侯使籴如楚,报大宰子商之使也②。
卫子叔黑背侵郑③,晋命也。
郑公子班闻叔申之谋④。三月,子如立公子⑤。夏四月,郑人杀,立髡顽⑥。子如奔许。栾武子曰:“郑人立君,我执一人焉,何益?不如伐郑而归其君,以求成焉。”晋侯有疾。五月,晋立大子州蒲以为君,而会诸侯伐郑。郑子罕赂以襄钟⑦,子然盟于修泽⑧,子驷为质⑨。辛巳,郑伯归。
晋侯梦大厉,被发及地,搏膺而踊,曰:“杀余孙,不义。余得请于帝矣!”坏大门及寝门而入。公惧,入于室。又坏户。公觉,召桑田巫。巫言如梦。公曰:“何如?”曰:“不食新矣。”公疾病,求医于秦。秦伯使医缓为之。未至,公梦疾为二竖子,曰:“彼,良医也。惧伤我,焉逃之?”其一曰:“居肓之上,膏之下,若我何?”医至,曰:“疾不可为也。在肓之上,膏之下,攻之不可,达之不及,药不至焉,不可为也。”公曰:“良医也。”厚为之礼而归之。六月丙午,晋侯欲麦,使甸人献麦,馈人为之。召桑田巫,示而杀之。将食,张,如厕,陷而卒。小臣有晨梦负公以登天,及日中,负晋侯出诸厕。遂以为殉。
郑伯讨立君者,戊申,杀叔申、叔禽。君子曰:“忠为令德,非其人犹不可,况不令乎?”
秋,公如晋。晋人止公,使送葬。于是籴未反。
冬,葬晋景公。公送葬,诸侯莫在。鲁人辱之,故不书,讳之也。
[注释]
籴(fá):人名,晋大夫。②子商:即公子辰。③子叔黑背:卫穆公之子。④叔申:即公孙申。⑤子如:即公子班。⑥(kūn)顽:郑成公太子,即郑僖公。⑦子罕:郑臣,即公子喜。襄钟:郑襄公庙之钟。⑧子然:郑臣,郑穆公之子。修泽:郑地名,在今河南原阳县西南。⑨子驷:郑臣,郑穆公之子,又称公子。辛巳:五月十一月。大厉:恶鬼。被发:披发。搏膺:胸。踊:跳。杀余孙:当指晋侯杀赵同、赵括事。户:内室之门。觉:醒。桑田巫:桑田的巫人。桑田,晋邑名。不食新:吃不到新麦。即死在尝新之前。疾病:病重。医缓:医生,名缓。为:诊治。竖子:儿童。惧伤我:恐怕要伤害我们。居肓之上,膏之下:待在肓的上面,膏的下面。古代医学把心尖脂肪叫膏,心脏与隔膜之间叫肓,肓上膏下为药与针灸所不能达到的地方。攻:指灸。达:指针。丙午:六日。欲麦:即尝新。甸人:官名。馈人:为诸侯主持饮食之官。示:即示以新麦。张:今作胀,肚子发胀。陷而卒:跌入粪坑而死。小臣:宦官。戊申:六月八月。叔申、叔禽:叔申即公孙申,叔禽为叔申之弟。非其人:不是那种人。
[译文]
十年春天,晋景公派大夫籴到楚国,感谢楚国太宰公子辰对晋国的访问。
卫国的子叔黑背带兵侵犯郑国,这是晋国的命令。
郑国的公子班听从了公孙申的计谋。三月,立公子为国君。夏季四月,郑国人杀死公子,又立了顽为国君,公子班逃亡许国。晋国的栾书讲:“郑国人又立了新君,我们囚禁他们的国君还有什么用呢?不如进攻郑国,把他们的国君送过去,以谋求两国的和好。”晋景公生了病。五月,晋国人立太子州蒲为新君,之后由新君会合诸侯进攻郑国。郑国的子罕把郑襄公庙里的钟送给晋国求和,由子然跟晋国等在修泽会盟,派子驷到晋国作人质。十一日,郑成公回到国内。
晋景公晚上梦见一个大鬼,头发披散到地上,捶胸跳着对景公讲:“你杀了我的子孙,太不讲道义。我已经获得上帝的同意,要为子孙报仇了。”捣毁宫门跟屋门走了进来。景公十分害怕,躲到内室。内室的门也被捣毁。景公惊醒后,派人召请桑田的巫师。巫师的解释跟景公梦中所见完全相同。景公问:“这是何意思呢?”巫师讲:“国君吃不到今年的麦子了。”景公从此病情越来越重,于是派人到秦国求医。秦桓公派医缓来给景公治疗。医生还未来到,景公又做了一梦,梦到他的病变成了两个小孩,一个讲:“医缓是个名医,或许要伤害我们,我们逃到哪里好呢?”另一个讲:“我们躲到肓的上面,膏的下面,他还能把我们如何?”医缓到晋国诊断后说:“国君的病无法治好。它在肓之上,膏之下,不能用灸法救治,用针法治疗又达不到,服药的话,药力也到不了,不能治了。”景公讲:“真是个名医。”便赏给他很多礼物,送他回国了。六月六日,景公想吃新麦子,让管理土地的人献上麦子。厨师做好后端了上来。景公把桑田的那个巫师召来,把做好的新麦让他看,之后把他杀了。景公正要进食,突然感到肚子发胀,便到厕所去,不小心掉到粪坑里淹死了。有一个宦官早上做梦背着景公上了天,等到中午,他真的把景公从厕所中背了出来。晋国便决定让他为景公殉葬。
郑成公要惩办另立新君的人,六月八日,杀了叔申跟叔禽。君子对此认为:“忠诚是人的美德,要是效忠的对象不合适也是不行的,更何况他本身便缺乏美德呢?”
秋天,成公到晋国访问。晋国人强留成公,让他为景公送葬。这时籴还没有回来。
冬天,安葬了景公。成公为景公送葬,其他诸侯都没有参加。鲁国人觉得这是鲁国的耻辱,故而《春秋》没有记录,这是为了避讳。