"Follow me inside. Don't fet the rule, now!"
“跟 着 我 进 来 。别 忘 了 规 矩 。”
She halfway braced herself for a bst that would end her life while she led him inside.
Though he growled at her, he civilly followed her into the vast blue walls of Capsule Corporation.
She looked over her shoulder, sidering it a win when she saw his stare at the various gadgets through the halls.
His limp, even more pronounced after his gravity room test, was still a cause for , however.
她 在 带 他 进 去 的 时 候 ,她 有 些 准 备 承 受 一 场 可 能 会 结 束 她 生 命 的 爆 炸 。
尽 管 他 对 她 咆 哮 ,但 他 还 是 礼 貌 地 跟 着 她 进 入 胶 囊 公 司 广 阔 的 蓝 色 墙 壁 中 。
她 回 头 看 了 看 ,当 她 看 到 他 通 过 大 厅 时 专 注 地 盯 着 各 种 小 工 具 时 ,她 觉 得 这 是 一 次 胜 利 。
然 而 ,他 在 重 力 房 测 试 后 的 跛 行 依 然 令 人 担 忧 。
"Before you get situated, you've gotta get those injuries taken care of."
“在 你 安 顿 下 来 之 前 ,你 得 先 处 理 好 那 些 伤 势 。”
"This is nothing," Vegeta scoffed.
"I've walked through far worse."
“这 算 不 了 什 么 ,”贝 吉 塔 嗤 之 以 鼻 地 说 道 。
“我 经 历 过 更 糟 糕 的 事 情 。”
"Well that was over there.
“那 已 经 过 去 了 。
"You're oh, now."
“你 现 在 在 地 球 上 了 。”
Vegeta actually hummed in surprise, as if had genuinely sidered her point.
"If yon some all-powerful space dictator, then you 't have spinal plications, y'know, plig shit."
贝 吉 塔 实 际 上 惊 讶 地 哼 了 一 声 ,好 像 真 的 考 虑 了 她 的 观 点 。
“如 果 你 要 打 败 某 个 全 能 的 太 空 独 裁 者 ,你 不 能 让 脊 椎 问 题 ,你 知 道 的 ,让 事 情 变 得 复 杂 起 来 。”
"Whatever."
“随 你 便 。”
She trahat as "You're right."
Just as she was about to lead him upstairs, however, her mother and her head of puffy blonde hair headed towards her.
If she wasn't sure he would kill her for it, she would've grabbed Vegeta and shoved him in the opposite dire to escape her.
她 将 其 翻 译 为 “你 是 对 的 。”
就 在 她 正 要 带 他 上 楼 的 时 候 ,她 妈 妈 和 一 头 蓬 松 的 金 发 走 向 她 。
如 果 她 不 确 定 他 会 为 此 杀 了 她 ,她 本 会 抓 住 贝 吉 塔 ,把 他 往 相 反 的 方 向 推 开 以 躲 避 她 。
"Hi, dear! The wedding's got you randy, I see!" her mother said.
“嗨 ,亲 爱 的 !婚 礼 让 你 变 得 兴 奋 ,我 看 得 出 来 !”她 妈 妈 说 道 。
"Bulma's face turned bright red.
"Oh my God."
布 尔 玛 的 脸 变 得 通 红 。
“哦 天 啊 。”
Before Bulma could stop her, she jumped right iween her aa and leaned close enough into his face to unsteady his bance.
"Ooh, you're the dashing rogue who flew in from the sky, aren't you?
在 布 尔 玛 来 得 及 阻 止 她 之 前 ,她 跳 到 了 布 尔 玛 和 贝 吉 塔 之 间 ,贴 得 离 他 的 脸 足 够 近 ,让 他 失 去 了 平 衡 。
“哦 ,你 是 那 位 从 天 而 降 的 英 勇 恶 棍 ,是 吗 ?”
"D-Dashing?!" Vegeta stuttered, his face as red and overwhelmed as Bulma's.
“英 勇 恶 棍 ?!”贝 吉 塔 结 结 巴 巴 地 说 道 ,他 的 脸 像 布 尔 玛 一 样 红 得 不 知 所 措 。
Feigning shock, she turned back around to Bulma with her hand over her mouth.
"Hooking up with a bad boy to get over Yamcha, huh? Well-pyed! You could use some raw passion and you're not getting any younger!"
假 装 吃 惊 ,她 转 过 身 来 ,用 手 捂 住 嘴 巴 对 着 布 尔 玛 说 道 。
“跟 一 个 坏 男 孩 搞 一 夜 情 来 忘 记 Yamcha,是 吗 ?干 得 好 !你 需 要 一 些 真 挚 的 激 情 ,而 且 你 也 不 再 年 轻 !”
Bulma closed her eyes and pihe bridge of her nose while Vegeta ily babbled.
布 尔 玛 闭 上 眼 睛 ,捏 住 鼻 梁 ,而 贝 吉 塔 则 语 无 伦 次 地 嘟 囔 着 。
"I know you gave everyohe weekend off, but just be mindful and don't get too loud.
“我 知 道 你 给 大 家 放 了 周 末 假 ,但 要 注 意 一 下 ,别 闹 得 太 吵 。”
"Have fun!" And like a tornado, she twirled off after throwing everything out of sorts.
“玩 得 开 心 !”就 像 龙 卷 风 一 样 ,她 旋 转 着 离 开 ,把 一 切 都 搅 得 一 团 糟 。
As soon as her mother was out of earshot, Bulma opened her eyes and thahe heavea was just pletely gobsmacked and not rampaging through everything in sight.
She motioned him towards the elevator.
在 她 母 亲 听 不 见 的 地 方 ,布 尔 玛 睁 开 眼 睛 ,感 谢 上 天 贝 吉 塔 只 是 完 全 目 瞪 口 呆 ,而 没 有 在 视 线 范 围 内 肆 虐 。
她 向 他 示 意 走 向 电 梯 。
"I am so sorry about all that.
Mothers, right?" She quickly spped her own mouth, remembering Raditz's tidbit about the entire Saiyan race getting wiped out by a et.
Luckily, Vegeta just grunted and followed her into the elevator.
“对 于 刚 才 的 一 切 我 非 常 抱 歉 。
母 亲 们 ,是 吗 ?”她 迅 速 捂 住 自 己 的 嘴 巴 ,想 起 拉 迪 茨 提 到 整 个 赛 亚 人 种 族 被 一 颗 彗 星 摧 毁 的 小 片 段 。
幸 运 的 是 ,贝 吉 塔 只 是 咕 哝 了 一 声 ,跟 着 她 走 进 了 电 梯 。
"We'll go this way instead.
The awkward-free route," she said as she clicked a few buttons.
“我 们 走 这 边 。
没 有 尴 尬 的 路 线 ,”她 边 说 边 按 了 几 个 按 钮 。
Of course, with her idle whistling and side-eye ghe ride to the top floor was anything but awkward-free.
当 然 ,她 闲 散 的 哨 声 和 斜 眼 的 一 瞥 ,使 得 到 达 顶 层 的 电 梯 之 行 一 点 也 不 尴 尬 。
"But she needed something to ehe silent, brooding presence of Vegeta, who was almost like a caricature of a kung-fu movie antagonist.
He just stared at the door with that razor bde of an expression.
但 她 需 要 一 些 东 西 来 忍 受 贝 吉 塔 那 寂 静 而 沉 思 的 存 在 ,他 几 乎 像 一 个 功 夫 电 影 反 派 的 滑 稽 形 象 。
他 只 是 用 那 锋 利 的 表 情 盯 着 门 。
When the elevator bell ringed and the doors mercifully slid open, Bulma led Vegeta into the peach-colored hallway.
"It's a whole medical wing.
Medial research, workpce safety and all that.
Like my mom said, everybody's off, so I'm afraid you'll be in the hands of me and my semesters of Physiology and Sports Medie."
当 电 梯 的 铃 声 响 起 ,门 慈 悲 地 滑 开 时 ,布 尔 玛 带 着 贝 吉 塔 走 进 了 桃 色 的 走 廊 。
“这 是 整 个 医 疗 区 。
药 物 研 究 ,工 作 场 所 安 全 等 等 。
就 像 我 妈 妈 说 的 ,大 家 都 休 假 了 ,所 以 恐 怕 你 要 交 给 我 和 我 学 期 的 生 理 学 和 运 动 医 学 来 照 顾 。”
She doubted Vegeta either knew or cared what she was talking about, but she could and dead air, especially when tension polluted it.
Wheepped inside an infirmary, Vegeta took a seat on one of the medical tables while Bulma pushed a cart to the shelf and shuffled through a few rows.
After pg all of the necessary items on the cart, she pushed it over to the table, where Vegeta was haggardly slumped over with his forearms on his knees.
她 怀 疑 贝 吉 塔 既 不 知 道 也 不 关 心 她 在 说 什 么 ,但 她 无 法 忍 受 死 寂 ,尤 其 是 当 紧 张 感 充 斥 其 中 时 。
当 他 们 走 进 一 个 医 务 室 时 ,贝 吉 塔 在 医 疗 台 上 坐 下 ,布 尔 玛 把 一 个 推 车 推 到 货 架 前 ,翻 找 了 几 排 。
把 所 有 必 需 品 放 在 推 车 上 后 ,她 把 它 推 到 贝 吉 塔 所 在 的 桌 子 旁 ,贝 吉 塔 疲 惫 地 垂 下 双 臂 ,前 倾 靠 在 膝 盖 上 。
She stood in front of him expetly for a few moments, until fusion came over his eyes.
她 期 待 地 站 在 他 面 前 片 刻 ,直 到 困 惑 占 据 了 他 的 眼 神 。
"Well?" she asked.
“怎 么 样 ?”她 问 道 。
"What?"
“什 么 ?”
"Your armor!"
“你 的 盔 甲 !”
Vegeta heaved a raspy sigh but heless tugged his armor over his head.
She didn't miss the way he winced, or how his muscles twitched.
After he tossed it to the floor - instead of just shoving it to the end of the table - he pulled dowop of his body suit.
Bulma gasped.
贝 吉 塔 发 出 了 粗 哑 的 叹 息 ,然 而 还 是 将 盔 甲 从 头 上 拽 了 下 来 。
她 没 有 错 过 他 的 畏 缩 ,或 者 他 的 肌 肉 抽 动 。
在 他 将 盔 甲 扔 到 地 板 上 ——而 不 是 只 是 推 到 桌 子 尽 头 ——之 后 ,他 拉 下 了 连 身 衣 的 上 部 。
布 尔 玛 倒 抽 了 一 口 气 。
No, it wasn't that his upper body looked like it had been carved by history's greatest sculptors - it certainly did, but
不 ,不 是 因 为 他 的 上 半 身 看 起 来 像 是 由 历 史 上 最 伟 大 的 雕 塑 家 雕 刻 的 ——当 然 它 确 实 如 此 ,但 是
still.
It wasn't eveent of the bruises and abrasions sustained from the battle with that purple monster.
She'd seen Goku with worse.
But the sheer number of scars all over his skin made his torso look less like a body and more like her cat's scratg post.
然 而 ,
这 甚 至 不 及 从 与 那 只 紫 色 怪 物 的 战 斗 中 所 受 的 伤 痕 和 擦 伤 的 程 度 。
她 见 过 悟 空 更 严 重 的 伤 势 。
但 是 他 皮 肤 上 密 布 的 伤 疤 数 量 使 他 的 躯 干 看 起 来 更 像 是 她 家 猫 的 抓 板 。
"What did you expect? A mural?"
“你 以 为 会 是 什 么 ?一 幅 壁 画 ?”
Vegeta's gibe and apanying sade Bulma reach for the cart out of embarrassment without even knowing where to start.
He had read her face perfectly.
Seeing the violence of his past scrawled so pinly on his skin brought her chills - not just on instinct, but at the thought of what Gohan had been subjected to.
贝 吉 塔 的 讽 刺 和 随 之 而 来 的 怒 视 让 布 尔 玛 为 了 尴 尬 而 去 拿 推 车 ,甚 至 不 知 道 从 哪 里 开 始 。
他 完 全 读 懂 了 她 的 表 情 。
看 到 他 过 去 的 暴 力 行 为 如 此 明 显 地 写 在 他 的 皮 肤 上 让 她 感 到 寒 意 ——不 仅 仅 是 本 能 的 反 应 ,还 有 关 于 悟 饭 所 受 的 折 磨 的 想 法 。
She'd wound up grabbing a pin and a rag, so she supposed stitg his cuts would be a good way to start.
Though Vegeta sucked at his teeth to belittle her.
她 最 终 拿 起 了 一 根 针 和 一 块 抹 布 ,所 以 她 想 缝 合 他 的 伤 口 应 该 是 一 个 好 的 开 始 。
尽 管 贝 吉 塔 咂 咂 牙 齿 ,贬 低 她 。
"If you're just going to apply stitches, I could very well do that myself."
“如 果 你 只 是 要 给 我 缝 合 伤 口 ,那 我 完 全 可 以 自 己 做 。”
Bulma rolled her eyes and pced the pin ba the cart.
"Well okay, Dr. V, let's see you fix that back then, too."
布 尔 玛 翻 了 翻 白 眼 ,把 针 放 回 推 车 上 。
“好 吧 ,V博 士 ,那 就 让 我 们 看 看 你 是 怎 么 修 复 背 部 的 。”
Whea grunted and looked to the side, Bulma silently pumped her fist in victory.
A typical insecure manly man, this one was.
当 贝 吉 塔 嘟 哝 着 看 向 一 边 时 ,布 尔 玛 默 默 地 击 掌 庆 祝 胜 利 。
这 是 一 个 典 型 的 不 安 全 的 男 人 。
"Now please don't bark at me, but could you y on your stomae?"
“现 在 请 不 要 对 我 大 声 咆 哮 ,但 你 能 躺 在 你 的 肚 子 上 吗 ?”
Vegeta rolled his eyes but offered no protest, ying down ft as asked and giving Bulma even wes.
This time, it wasn't just the scars on his back, but the incredibly visible curve of his spine.
She couldn't even call it an s-curve so much as a snake-curve.
贝 吉 塔 翻 了 翻 白 眼 ,但 没 有 抗 议 ,按 照 要 求 平 躺 下 来 ,让 布 尔 玛 更 加 不 安 。
这 次 ,不 仅 仅 是 他 背 上 的 伤 疤 ,还 有 他 脊 柱 明 显 的 弯 曲 。
她 甚 至 不 能 将 其 称 为 "S"形 曲 线 ,而 更 像 是 蛇 形 曲 线 。
"Sheesh, how bad was that monster?!"
"哎 呀 ,那 个 怪 物 有 多 厉 害 ?!"
"This is actually the work of your friend," Vegeta spat bitterly.
"这 实 际 上 是 你 朋 友 的 杰 作 ,"贝 吉 塔 痛 苦 地 吐 槽 道 。
"Goku?" Bulma asked as she put on a pair of thick gloves.
"或 者 嗯 ,胡 萝 卜 ,或 者 你 们 叫 他 什 么 ?"
"Kakarot," Vegeta corrected as Bulma lightly pressed against his back.
"Ahe low-css sellout did it with the power he had hao him by a God."
"卡 卡 罗 特 ,"贝 吉 塔 纠 正 道 ,当 布 尔 玛 轻 轻 按 压 他 的 背 部 时 。
"是 的 ,那 个 卑 贱 的 叛 徒 是 凭 借 他 被 神 所 授 予 的 力 量 做 到 的 。"
"I wouldn't call having his heart fail aing a hole bsted through it five mier 'hao him,' but hey, who's writing the rulebook?"
"我 不 会 说 他 的 心 脏 失 败 ,然 后 五 分 钟 后 被 打 了 一 个 洞 是 '被 授 予 的 ',但 是 嘿 ,谁 在 写 规 则 ?"
"So what-" Before Vegeta could test her assessment, she smmed her elbow down on his back with all of the strength she could muster; in his ravaged state he actually grunted a in response. Hearing his reaade her smirk with satisfa.
"那 么 -"贝 吉 塔 还 没 来 得 及 反 驳 她 的 评 估 ,她 用 尽 全 力 向 他 的 背 部 猛 击 了 一 肘 ;在 他 被 摧 毁 的 状 态 下 ,他 实 际 上 发 出 了 一 声 哼 声 并 弯 了 下 来 。听 到 他 的 反 应 让 她 得 意 地 笑 了 笑 。
After hag up spit to gather himself, Vegeta resumed his diatribe.
"Where exactly does training ierlife and cheatih fall in this rulebook?"
吐 出 痰 来 重 新 收 拾 自 己 后 ,贝 吉 塔 继 续 他 的 长 篇 大 论 。
“在 这 个 规 则 书 中 ,修 炼 在 来 世 和 欺 骗 死 亡 究 竟 算 是 什 么 ?”
Rolling her eyes, Bulma sed gloves, reached for her cart, and grabbed a needle.
She giggled; if Vegeta were the man they were talking about, he would've leaped off the table and flh the rht about now.
布 尔 玛 翻 了 翻 白 眼 ,换 上 手 套 ,伸 手 拿 起 她 的 推 车 ,拿 起 一 根 针 。
她 咯 咯 笑 了 起 来 ;如 果 贝 吉 塔 是 他 们 所 说 的 那 个 人 ,他 现 在 肯 定 会 从 桌 子 上 跳 起 来 ,直 接 穿 越 屋 顶 而 去 。
"Well, Vegeta," Bulma began as she dipped the needle in a vial with a careful, measuring eye.
"That's what we call being a good person and actually being allowed in the nice part of Other World.
Y'know, after living a life that doesn't include little things like genocide as a day job and kidnapping toddlers."
“嗯 ,贝 吉 塔 ,”布 尔 玛 说 道 ,她 用 谨 慎 而 准 确 的 眼 神 将 针 头 浸 入 一 个 小 瓶 中 。
“这 就 是 我 们 所 说 的 做 一 个 好 人 ,并 且 被 允 许 进 入 其 他 世 界 的 美 好 部 分 。
你 知 道 的 ,毕 竟 你 活 了 一 种 生 活 ,其 中 不 包 括 种 族 灭 绝 和 绑 架 幼 儿 之 类 的 小 事 情 。”
A little more fired up and iga's venomous gaze, Bulma pressed a cloth down oa's bad ied the needle without a single warning.
She enjoyed his little squeak of pain.
"It's cortisone, so you won't have to walk like Fraein; not that you'd even know who that is.
稍 微 兴 奋 了 一 些 ,无 视 贝 吉 塔 那 充 满 恶 意 的 目 光 ,布 尔 玛 用 一 块 布 压 在 贝 吉 塔 的 背 部 ,毫 无 预 警 地 注 射 了 针 剂 。
她 享 受 着 他 疼 痛 时 发 出 的 轻 微 尖 叫 声 。
“这 是 氢 化 可 的 松 ,这 样 你 就 不 用 像 科 学 怪 人 一 样 走 路 了 ;虽 然 你 可 能 根 本 不 知 道 他 是 谁 。”
"But anyway," Bulma said as she discarded the needle, "Then, because you're a good person, you have friends who will jump at the ce t you back to life when given the opportunity.
Hashtag #mindblowing, ain't it?"
“总 之 ,”布 尔 玛 一 边 丢 弃 针 头 ,一 边 说 道 ,“因 为 你 是 一 个 好 人 ,所 以 当 有 机 会 的 时 候 ,你 有 朋 友 会 抓 住 机 会 把 你 带 回 生 命 。
标 签 #让 人 震 惊 ,不 是 吗 ?”
"What the hell is it to you, female?" Vegeta spat as he rolled around and sat back up.
"I'm not here for your bullshit lecture."
“你 这 个 女 人 管 它 有 什 么 关 系 ?”贝 吉 塔 翻 了 个 身 ,重 新 坐 了 起 来 ,吐 口 水 道 。
“我 不 是 来 听 你 的 胡 扯 讲 座 的 。”
Fire igniting in her chest, Bulma tore off her gloves.
"What's it to me? I see my best friend for the first time in five years, meet his adorable little son and then I have to watch your buddy show up and snatch him away.
We didn't know if he was alive or dead, but we had to watch Goku lose every st bit of soul in him.
Piccolo despises him and even he could barely stand to see him so miserable, for fuck's sake."
心 中 燃 起 一 团 火 焰 ,布 尔 玛 扯 掉 了 手 套 。
“这 关 我 什 么 事 ?我 五 年 来 第 一 次 见 到 我 的 最 好 的 朋 友 ,见 到 他 可 爱 的 小 儿 子 ,然 后 我 得 看 着 你 的 伙 伴 出 现 把 他 抢 走 。
我 们 不 知 道 他 是 活 是 死 ,但 我 们 得 看 着 悟 空 失 去 他 的 每 一 点 灵 魂 。
派 克 罗 鄙 视 他 ,甚 至 他 都 几 乎 无 法 忍 受 看 到 他 如 此 痛 苦 ,我 他 妈 的 真 是 受 够 了 。”
She was h directly over him, face red enough to make her blue hair stand out even more.
Vegeta just looked back at her with a quiet fury.
她 就 在 他 的 头 上 盘 旋 ,脸 红 得 让 她 的 蓝 色 头 发 更 加 显 眼 。
贝 吉 塔 只 是 静 静 地 回 望 着 她 ,满 怀 愤 怒 。
"You don't even care, do you?" Bulma spat through her ched teeth.
"You don't give a shit about what you put two people and all of their friends through."
“你 根 本 不 在 乎 ,对 吗 ?”布 尔 玛 咬 紧 牙 关 ,怒 气 冲 冲 地 说 道 。
“你 根 本 不 在 乎 你 给 两 个 人 和 他 们 所 有 的 朋 友 带 来 的 痛 苦 。”
"Because things were so damn tough for Kakarot, huh?" Vegeta growled, his bck eyes matg Bulma's in iy.
"He got to lounge on this peaceful little pile of dirt while I had my dignity castrated over and ain by a man who ensved aroyed my people! Abused and spat on worse than the lowest creatures, aien around from civilization to civilization in my time away from that."
“因 为 对 卡 卡 罗 特 来 说 ,事 情 太 他 妈 的 艰 难 了 ,对 吧 ?”贝 吉 塔 咆 哮 着 ,他 的 黑 眼 睛 和 布 尔 玛 的 眼 神 一 样 强 烈 。
“他 可 以 悠 闲 地 躺 在 这 一 堆 和 平 的 小 土 地 上 ,而 我 却 一 次 又 一 次 地 被 一 个 奴 役 和 摧 毁 我 的 人 割 掉 了 尊 严 !受 到 比 最 低 等 的 生 物 还 要 糟 糕 的 虐 待 和 侮 辱 ,离 开 那 个 时 代 后 在 不 同 文 明 中 四 处 流 浪 。”
In a terrifyingly swift motioa hopped off the table and kicked his armor across the room, the loud smack against the wall nearly sg Bulma out of her shoes.
"I watched my royal father get pushed around by Frieza and his men.
My mother, murdered in front of me by his stituents.
Lived over three decades of torture uhat bastard with no end in sight!"
可 怕 地 迅 猛 地 ,贝 吉 塔 从 桌 子 上 跳 下 来 ,踢 飞 了 他 的 盔 甲 ,巨 大 的 声 音 在 墙 上 砸 出 响 声 ,差 点 吓 得 布 尔 玛 脱 下 鞋 子 。
“我 看 着 我 的 皇 室 父 亲 被 弗 利 萨 和 他 的 手 下 欺 负 。
我 的 母 亲 在 他 的 同 党 面 前 被 谋 杀 。
在 那 个 混 蛋 手 下 遭 受 了 三 十 多 年 的 折 磨 ,看 不 到 尽 头 !”
"So, what?!" Bulma yelled, her anger overridirepidation in his imposing presence.
“那 又 怎 样 !”布 尔 玛 大 喊 道 ,愤 怒 压 过 了 她 对 他 威 严 的 畏 惧 。
"You had tohan io gh all that just like you? So he could be your little meat shield against that monster?"
"你 非 要 把 孙 悟 空 也 带 进 去 跟 你 一 起 经 历 那 一 切 ?这 样 他 就 可 以 成 为 你 对 抗 那 个 怪 物 的 小 肉 盾 ?"
Vegeta backed away, his face twisting like a needle sharper than the cortisone shot had stabbed him.
贝 吉 塔 退 后 了 一 步 ,他 的 脸 扭 曲 得 像 比 氢 化 可 的 松 注 射 更 刺 人 的 针 。
"He was four!" Bulma screeched.
"四 岁 的 时 候 !"布 尔 玛 尖 叫 道 。
"四 岁 ,贝 吉 塔 !一 个 学 前 班 的 小 孩 子 对 你 有 什 么 用 ?!"
"I...
...
we...
...
all Saiyans start fighting at that age," Vegeta said with his eyes to the floor, his voice pathetically limp.
"我 ...
...
我 们 ...
...
所 有 的 赛 亚 人 都 是 在 那 个 年 龄 开 始 战 斗 的 ,"贝 吉 塔 说 着 ,目 光 落 在 地 上 ,声 音 无 比 低 落 。
"我 们 把 他 变 成 了 一 个 真 正 的 战 士 ...
...
Bulma leaned away from Vegeta ahodically cpped her hands in sardonior.
"Oh, wow, great job you guys did with him, huh? Just really fulfilled his potential.
He doesn't look at all like a zombie that's one nudge away from a nervous breakdown.
Move over, Kakarot, 'cause we've got the real Father of the Year right here."
布 尔 玛 向 贝 吉 塔 靠 开 一 些 距 离 ,一 本 正 经 地 拍 了 拍 手 ,表 达 出 嘲 讽 的 敬 意 。
"哦 ,哇 ,你 们 对 他 做 得 真 棒 ,是 吗 ?真 的 发 挥 了 他 的 潜 力 。
他 看 起 来 一 点 也 不 像 是 一 个 快 要 崩 溃 的 僵 尸 。
退 后 点 ,卡 卡 罗 特 ,因 为 我 们 这 里 有 真 正 的 年 度 父 亲 。"
Instead of delivering the gruesome death Bulma expected after all that, or even one of his already numerous streams of vitriol, Vegeta just stood there.
Feeling bold and irrational, Bulma shoved the cart down to the floor a all of the medical equipment spill with it before she spun on her heel towards the doorway.
与 布 尔 玛 在 所 有 这 些 之 后 预 料 到 的 可 怕 死 亡 不 同 ,甚 至 不 是 他 已 经 发 出 的 那 些 恶 言 恶 语 之 一 ,贝 吉 塔 只 是 站 在 那 里 。
布 尔 玛 感 到 大 胆 而 不 理 智 ,她 将 推 车 猛 地 推 到 地 板 上 ,让 所 有 的 医 疗 设 备 都 洒 了 出 来 ,然 后 她 转 身 向 门 口 走 去 。
"Stitch yourself, since you're so fug good at it."
"自 己 给 自 己 缝 针 ,你 这 么 他 妈 的 在 行 。"
She stormed out, foing the elevator and taking step after aggressive step dosule Corp's long, winding staircase.
她 气 势 汹 汹 地 冲 了 出 去 ,不 理 会 电 梯 ,一 步 步 沿 着 胶 囊 公 司 那 条 又 长 又 蜿 蜒 的 楼 梯 下 去 。
When she finally reached the bottom floor, she kicked the backdoor open.
当 她 终 于 走 到 底 楼 时 ,她 一 脚 踢 开 了 后 门 。
In the backyard against the blue & e evening sky, her longtime circle of friends were engaged in an impromptu, intoxicated weddiion for Krillin and Lapis, with Master Roshi on the microphone ing doubtlessly crass rtunes.
在 蓝 色 和 橙 色 的 傍 晚 天 空 下 ,她 那 久 经 考 验 的 朋 友 们 正 在 后 院 举 行 一 个 即 兴 的 、酒 后 的 婚 礼 派 对 ,为 克 林 和 拉 比 斯 庆 祝 ,鲁 老 师 拿 着 麦 克 风 唱 着 毫 无 疑 问 粗 俗 的 曲 子 。
Ign the festivities and in desperate need of a smoke after likely signing off her death warrant in the infirmary, Bulma marched to the table she'd st stood by.
忽 略 了 庆 祝 活 动 ,在 医 务 室 可 能 签 下 了 她 的 死 亡 判 决 书 后 ,急 需 一 支 烟 的 布 尔 玛 走 向 她 最 后 待 过 的 桌 子 。
While the ashtray was there, the box of cigarettes that had beeo them were gone.
尽 管 烟 灰 缸 还 在 那 里 ,但 旁 边 的 香 烟 盒 已 经 不 见 了 。
She looked up, assuming Launch had swiped them - but she was still in her blue-haired form.
她 抬 头 看 了 看 ,以 为 是 兰 奇 拿 走 了 它 们 ——但 她 还 是 保 持 着 蓝 色 头 发 的 形 象 。
Unless her allergies had been ag up, she doubted it was her doing.
除 非 她 的 过 敏 反 应 开 始 了 ,否 则 她 对 此 表 示 怀 疑 。
She looked bad forth around the area, until her eyes faintly found a trail of smoke by the spaceship of all pces; she was enviously sensitive to it.
她 来 回 张 望 着 周 围 的 地 方 ,直 到 她 的 眼 睛 微 弱 地 发 现 了 一 道 烟 雾 ,正 好 在 飞 船 旁 边 ;她 对 此 感 到 羡 慕 地 敏 感 。
The closer she walked, the strohe smell of tobacco grew in her nostrils, and the clearer the image became.
她 走 得 越 近 ,鼻 子 里 烟 草 的 味 道 就 变 得 越 浓 ,形 象 也 变 得 越 清 晰 。
A boy with long, bck hair in battered purple & gold armor, sitting at the end of the ship's ramp and smoking a cigarette like a man three times his age that was sick of everything.
一 个 长 着 黑 色 长 发 的 男 孩 ,穿 着 破 旧 的 紫 色 和 金 色 盔 甲 ,坐 在 飞 船 坡 道 的 尽 头 ,像 一 个 厌 倦 了 一 切 的 年 长 男 子 一 样 抽 着 烟 。
"I really shouldn't be surprised," Bulma said with a sigh.
“我 真 的 不 应 该 感 到 惊 讶 ,”布 尔 玛 叹 了 口 气 。
Gohan grunted, only aowledging her with an upward motion of his bck pupils.
悟 饭 嗯 了 一 声 ,只 是 用 黑 色 瞳 孔 的 上 扬 运 动 向 她 示 意 。
She looked down at him for a few moments, overwhelmed with pity at the sight of his eyes.
她 俯 视 着 他 ,对 他 的 眼 神 感 到 无 比 的 怜 悯 。
They weren't ulingly cold and lifeless, nor were they terrifyingly hot and fiery.
They were just sad, in the pi definition of the word.
这 些 眼 睛 既 不 令 人 不 安 地 冷 漠 无 情 ,也 不 是 令 人 恐 惧 的 炽 热 火 烧 。
"Hey," Bulma began, no expectation of a response.
"嘿 ,"布 尔 玛 开 始 说 道 ,不 期 望 得 到 回 应 。
"I've beey rude and shitty to you today.
"我 今 天 对 你 很 无 礼 又 很 糟 糕 。
"Hn.
"嗯 。
"I'm horribly tactless sometimes.
"我 有 时 候 非 常 不 圆 滑 。
"Well, most of the time, actually. But I 't even imagine everything you've been through, and I have nht to trivialize it for some pithy quips. I'm sorry, I really mean it. Whatever it is you've done - whatever they made you do - you'll get no judgment from me."
"嗯 ,实 际 上 大 部 分 时 间 都 是 这 样 。但 我 无 法 想 象 你 经 历 了 什 么 ,我 没 有 权 利 为 一 些 俏 皮 话 轻 描 淡 写 。对 不 起 ,我 是 真 心 的 。无 论 你 做 了 什 么 ,无 论 他 们 让 你 做 了 什 么 ,我 不 会 对 你 进 行 任 何 评 判 。"
Gohan didn't take his eyes off the scouter, instead removing the cigarette from his mouth and releasing a stream of smoke.
悟 饭 没 有 移 开 目 光 ,取 下 嘴 里 的 香 烟 ,吐 出 一 股 烟 雾 。
He didn't offer a response, but slid her box of cigarettes back towards her with his boot.
他 没 有 回 答 ,但 他 用 靴 子 将 她 的 香 烟 盒 推 回 到 她 面 前 。
With a warm smile, she picked it back up, accepting the gesture.
她 露 出 温 暖 的 微 笑 ,重 新 拿 起 香 烟 盒 ,接 受 这 个 姿 态 。
She turned around to join her friends.
她 转 过 身 加 入 她 的 朋 友 们 。
"Bulma, right?"
"布 尔 玛 ,对 吧 ?"
Surprised, she stopped and looked over her shoulder.
吃 了 一 惊 ,她 停 下 来 回 过 头 。
Gohan was still staring at the scouter.
悟 饭 仍 然 盯 着 探 测 器 看 着 。
"Yeah?"
"是 吗 ?"
"Thank you."
"谢 谢 你 。"
"y-seven...
y-eight...
y-nine…"
Vegeta pushed up and down, his bloody knuckles pressed against the burgundy floor.
维 吉 特 一 次 又 一 次 地 做 俯 卧 撑 ,他 的 血 红 指 关 节 紧 贴 着 酒 红 色 的 地 板 。
He ighe protests of his body that had received only a paltry few hours of rest, minuscule treatment from that blue-haired loudmouth and now bore the pressure of twenty times Earth's gravity.
他 无 视 自 己 的 身 体 的 抗 议 ,只 休 息 了 几 个 小 时 ,从 那 个 蓝 发 大 嘴 巴 那 里 得 到 了 微 不 足 道 的 治 疗 ,现 在 承 受 着 地 球 重 力 的 二 十 倍 压 力 。
The first twenty or so push-ups had left him w if he would spend the remainder of the day sprawled out on the floor, uo move.
最 初 的 二 十 个 俯 卧 撑 让 他 不 禁 想 着 自 己 是 否 会 整 天 躺 在 地 板 上 ,无 法 动 弹 。
But as he tihe pain became a familiar panion.
然 而 ,随 着 他 的 继 续 进 行 ,痛 苦 变 成 了 一 个 熟 悉 的 伴 侣 。
He pushed himself to the limit, using the physical pain to drown out the other emotions swirling inside him.
他 极 尽 自 己 的 能 力 ,利 用 身 体 上 的 痛 苦 来 淹 没 内 心 涌 动 的 其 他 情 绪 。
In this grueling routine, he found sod a sense of trol.
在 这 种 艰 苦 的 锻 炼 中 ,他 找 到 了 安 慰 和 掌 控 感 。
For now, the push-ups were his escape, his way of eling the anger, frustration, and grief that ed him.
暂 时 来 说 ,俯 卧 撑 成 为 了 他 的 逃 避 ,是 他 发 泄 内 心 充 满 的 愤 怒 、沮 丧 和 悲 伤 的 方 式 。
And so, he tiing, one push-up at a time, hoping that with each rep, he could find some sembnce of peace within himself.
于 是 ,他 继 续 数 着 ,一 次 次 地 做 俯 卧 撑 ,希 望 在 每 一 个 动 作 中 ,他 能 在 自 己 内 心 找 到 一 些 宁 静 的 片 刻 。
on the floor, but now he kept pushing against all good sense.
他 本 应 该 停 在 地 板 上 ,但 现 在 他 却 违 反 所 有 理 智 继 续 坚 持 。
He should have killed that woman before she finished her tirade on him.
他 本 应 该 在 她 结 束 对 他 的 长 篇 大 论 之 前 就 杀 了 那 个 女 人 。
He certainly wao.
他 当 然 想 这 么 做 。
His only purpose for even abusing his bht then was redireg the bloodthirsty aggression.
他 现 在 虐 待 自 己 的 唯 一 目 的 就 是 转 移 那 股 渴 望 鲜 血 的 攻 击 性 。
"One hundred..."
“一 百 ……”
Everything about Earth issing him off.
地 球 的 一 切 都 让 他 恼 火 。
Bulma, Goku and his power shortcuts, all of the advahat he had never been familiar with - Gods above, the sheer amount of time he'd wasted on Frieza's base.
布 尔 玛 、悟 空 和 他 的 力 量 捷 径 ,他 从 未 熟 悉 的 所 有 优 势 ——天 啊 ,他 在 弗 利 萨 的 基 地 上 浪 费 了 如 此 多 的 时 间 。
"One-oh-one, one-oh-two, one-oh-three..."
“一 百 零 一 ,一 百 零 二 ,一 百 零 三 ……”
And then there was his growing subservieo Gohan.
然 后 ,他 越 来 越 服 从 悟 饭 。
Here he was, the Prince of all Saiyans, walking on eggshells around a low-css warrior's half-breed son that was...
在 这 里 ,他 是 全 宇 宙 最 强 的 赛 亚 人 王 子 ,却 不 得 不 小 心 翼 翼 地 围 绕 着 一 个 低 级 战 士 的 混 血 儿 子 ,这 是 ……
only a third his age.
All because of the seal attats he failed to snuff out of him.
只 有 他 年 龄 的 三 分 之 一 。
这 一 切 都 是 因 为 他 未 能 扼 杀 掉 他 内 心 的 感 情 纽 带 。
"One-oh-eight, one-oh-nine, oen..."
“一 百 零 八 ,一 百 零 九 ,一 百 十 ……”
Or maybe it was something else.
Maybe she was right.
.
.
no, ridiculous.
Okay, sure, he'd taken full responsibility when he saw Gohan have that panic atta Frieza's torture chamber.
她 可 能 是 对 的 。
…
不 ,荒 谬 。
好 吧 ,当 他 看 到 悟 饭 在 弗 里 萨 的 酷 刑 室 里 发 生 恐 慌 时 ,他 确 实 全 权 负 责 。
She had been right in that regard.
但 他 绝 对 没 有 说 过 后 悔 自 己 所 做 的 事 情 。
该 死 ,最 初 绑 架 悟 饭 的 主 意 甚 至 不 是 他 的 !
"Oeen, one-nighteen..."
“一 百 一 十 八 ,一 百 一 十 九 ……”
His dense blood boiling, Vegeta pushed against the floor with greater frequency, w up a thuorm of sweat
他 浓 郁 的 鲜 血 沸 腾 ,维 吉 特 频 繁 地 推 动 地 板 ,大 量 出 汗 ,像 是 引 发 了 一 场 雷 暴 一 样 。
throughout his entire body.
The number of pushups rose like an overclocked scouter, until finally the wrong muscle ia's arms snapped and crumbled him to the floor.
从 他 全 身 上 下 都 传 来 剧 痛 。俯 卧 撑 的 数 量 像 超 频 的 探 测 器 一 样 不 断 增 加 ,直 到 维 吉 特 的 手 臂 中 错 误 的 肌 肉 折 断 ,将 他 摔 倒 在 地 板 上 。更 糟 糕 的 是 ,他 的 头 在 下 落 过 程 中 撞 到 了 深 红 色 的 大 理 石 上 。胸 口 起 伏 ,肌 肉 抽 搐 ,维 吉 特 痛 苦 地 倒 在 了 一 堆 中 。
"Vegeta!"
“维 吉 特 !”
He flinched and groa the sound of Bulma's shrill voice bring through the inter.
当 布 尔 玛 刺 耳 的 声 音 从 对 讲 机 中 传 来 时 ,他 不 禁 畏 缩 并 发 出 呻 吟 声 。当 他 抬 起 头 时 ,一 个 视 频 屏 幕 从 天 花 板 上 降 下 ,并 显 示 出 她 责 备 的 脸 。
"I'm not even going to tou how reckless it is to start pushing your body sorously a day after suffering some pretty traumatijuries," Bulma said, "But you are aware that I 't even improve the ship if you're occupying it, right?"
“我 甚 至 不 想 提 及 在 经 历 了 相 当 严 重 的 创 伤 后 的 第 二 天 就 如 此 激 烈 地 锻 炼 身 体 是 多 么 的 鲁 莽 ,”布 尔 玛 说 道 ,“但 你 应 该 知 道 ,如 果 你 一 直 占 用 飞 船 ,我 连 改 良 它 都 无 法 进 行 ,对 吗 ?”
"Get out," Vegeta spat through his teeth.
“滚 出 去 。”维 吉 特 咬 牙 切 齿 地 说 道 。
"Oh good, you have cussion symptoms, too.
I'm not actually there," Bulma dryly replied with a maddeningly smug smile.
“哦 ,太 好 了 ,你 也 有 脑 震 荡 症 状 。实 际 上 我 并 不 在 那 里 ,”布 尔 玛 带 着 令 人 发 狂 的 自 鸣 得 意 的 笑 容 冷 冷 地 回 答 道 。
Vegeta raised his shaky arm up with his palm spread, ready to bst the s to pieces but uo find the energy.
In fact, it took most of his power just to even lift his arm at all and keep it up.
维 吉 特 颤 抖 地 举 起 手 臂 ,掌 心 展 开 ,准 备 将 屏 幕 打 成 碎 片 ,但 却 找 不 到 能 量 。事 实 上 ,就 连 抬 起 手 臂 和 保 持 举 起 来 都 耗 费 了 他 大 部 分 的 力 量 。
With an obnoxious smile, Bulma raised her own hand and waved at him.
"Hey! I'm gd to see you too! o see you're finally warming up to me.
" She lowered her arm and rolled her eyes with a sarcastiort.
"Trying to bst me away and 't even do that.
Which proves my point.
"
布 尔 玛 露 出 一 个 令 人 讨 厌 的 笑 容 ,举 起 自 己 的 手 向 他 招 手 。“嘿 !我 也 很 高 兴 见 到 你 !很 高 兴 看 到 你 终 于 开 始 对 我 热 络 起 来 。”她 放 下 手 臂 ,用 讽 刺 的 哼 声 翻 白 眼 。“想 要 把 我 打 飞 却 连 那 都 做 不 到 。这 证 明 了 我 的 观 点 。”
Vegeta lowered his head and stared at the floor.
It finally happened.
He met somebody in the universe as infuriating as Frieza.
维 吉 特 低 下 头 ,盯 着 地 板 。终 于 发 生 了 。他 在 宇 宙 中 遇 到 了 一 个 和 弗 里 萨 一 样 令 人 恼 火 的 人 。
Before he could curse his eternal humiliation, he blinked in surprise as the staggeri left his body.
A whistling noise reverberated through the white walls of the spaceship, indig a shift in pressure.
在 他 还 来 不 及 诅 咒 自 己 的 永 恒 耻 辱 之 前 ,他 眨 了 眨 眼 ,惊 讶 地 感 受 到 笨 重 的 重 力 离 开 了 他 的 身 体 。一 阵 呼 啸 的 声 音 在 宇 宙 飞 船 的 白 色 墙 壁 中 回 荡 ,表 示 气 压 发 生 了 变 化 。
"I turned off the gravity simutor.
I'd rather not get crushed when I go in there.
"
“我 关 掉 了 重 力 模 拟 器 。我 宁 愿 不 进 去 被 压 扁 。”
Mercifully, the s went bd retracted into the ceiling.
Using more strength than he cared to admit, Vegeta rolled over onto his bad stared at the ceiling.
It looked just like the zillion other ships he had been in all of his life, a reminder of the inescapable rigors of his past.
But uhe endless despair those vessels filled him with, these circur walls actually tained hope.
幸 运 的 是 ,屏 幕 变 黑 后 缩 回 了 天 花 板 。维 吉 特 用 比 他 愿 意 承 认 的 更 多 的 力 气 翻 了 个 身 ,仰 望 着 天 花 板 。它 看 起 来 就 像 他 一 生 中 所 乘 坐 过 的 无 数 其 他 飞 船 ,是 他 过 去 不 可 逃 避 的 艰 苦 的 提 醒 。但 与 那 些 飞 船 充 斥 着 无 尽 的 绝 望 不 同 ,这 些 圆 形 的 墙 壁 实 际 上 包 含 了 希 望 。
They also weled dread, because the door opened and the aqua-haired devil soon strolled in, bearing an oversized white coat and jeans, and a toolbox in her hands.
The scowl he greeted her with had struck fear i warriors in and out of Frieza's army but was dismissed by her while she marched dutifully to the pilr.
Laboriously, he sat up, like he was trying to decode her brain.
然 而 ,这 也 让 他 感 到 恐 惧 ,因 为 门 开 了 ,那 位 蓝 发 女 魔 鬼 很 快 走 了 进 来 ,穿 着 一 件 超 大 号 的 白 色 外 套 和 牛 仔 裤 ,手 里 还 拿 着 一 个 工 具 箱 。他 向 她 投 去 的 怒 视 曾 让 弗 里 萨 的 军 队 内 外 的 伟 大 战 士 们 感 到 恐 惧 ,但 她 却 毫 不 在 意 ,一 边 忠 实 地 走 向 柱 子 ,一 边 走 。费 劲 地 ,他 坐 了 起 来 ,像 是 试 图 解 读 她 的 思 维 一 样 观 察 着 她 。
After she put on a pair e safety goggles and bck gloves, Bulma tossed her b coat to the side, leaving her in a skin-bearing bck tank top.
Vegeta looked at her for just a few seds too long for his own liking and jerked his head away.
The base thoughts that sparked in his mind were more befitting of Nappa and Raditz; the woman in front of him was an undeniable beauty with a long, flowing mane of blue hair that reminded him of the soothing regeion fluids, but that was the furthest thing from his priorities.
Not to mention she was absolutely insufferable.
她 戴 上 了 一 副 大 号 的 安 全 护 目 镜 和 黑 色 手 套 ,将 实 验 室 外 套 丢 到 一 边 ,露 出 了 一 件 贴 身 的 黑 色 背 心 。维 吉 特 盯 着 她 看 了 一 会 儿 ,时 间 有 些 过 长 ,让 他 自 己 都 不 喜 欢 ,然 后 猛 地 移 开 了 头 。他 脑 海 中 闪 现 出 的 那 些 低 级 的 念 头 更 适 合 纳 帕 和 拉 迪 茨 ;面 前 的 这 个 女 人 是 一 个 无 可 否 认 的 美 人 ,一 头 长 长 的 、流 动 的 蓝 色 秀 发 让 他 想 起 了 舒 缓 的 再 生 液 ,但 那 已 经 远 离 了 他 的 首 要 任 务 。更 不 用 说 她 实 在 是 受 不 了 。
As she applied a screwdriver to the trol deck, Bulma looked over her shoulder.
"As much as I adore your presence, you really don't o stick around.
This is gonna take a bit.
"
她 一 边 拿 着 螺 丝 刀 修 理 控 制 台 ,一 边 回 过 头 看 了 一 眼 。
“虽 然 我 非 常 喜 欢 你 的 陪 伴 ,但 你 真 的 没 有 必 要 在 这 里 待 着 。这 会 花 一 些 时 间 。”
"You should be in a rush to escape my preseer your little speech yesterday.
"
“在 你 昨 天 的 那 番 话 之 后 ,你 应 该 急 着 逃 离 我 的 陪 伴 。”
he give tains elements of a story or dialogue and may not provide a plete text for accurate transtion. The transtion is based on the provided text and may not capture the full nuance or i of the inal tent.
Instead of replying, Bulma disassembled the trol panel and reached into her toolbox.
Vegeta cocked an eyebrow, wishing he could see her face just to firm that her silence was out of the fear she damn well ought to have regarded him with.
不 回 答 ,布 尔 玛 拆 开 了 控 制 面 板 ,伸 手 进 入 工 具 箱 中 。维 吉 特 扬 起 一 只 眉 毛 ,他 希 望 能 看 到 她 的 脸 ,确 认 她 的 沉 默 是 出 于 对 他 应 有 的 恐 惧 。
"Yeah, I thought about our 'talk' st night - y'know, while I all night with a ser-gun in my hand.
Like that would have worked, right?"
“是 的 ,我 想 起 了 我 们 昨 晚 的 ‘谈 话 ’,你 知 道 ,在 我 整 晚 握 着 激 光 枪 的 时 候 。就 像 那 样 会 起 作 用 一 样 ,对 吧 ?”
Vegeta rolled his eyes.
Her mouth was essentially a sewer of sarcasm.
维 吉 特 翻 了 翻 白 眼 。她 的 嘴 巴 基 本 上 就 是 个 讽 刺 的 下 水 道 。
"Well, I realized you did have a point buried beh all of the bullshit."
At her remarks, Vegeta's muscles tensed, ready to physically correct her but uo.
"I was so wound up about Goku and Gohan that I didn't think about what you've been through, either.
Not that it erases what you've done, but I'm sure this Frieza guy has put you up to a lot of nastiness.
"
“嗯 ,我 意 识 到 你 在 那 堆 废 话 下 面 确 实 有 一 点 道 理 。”她 的 话 让 维 吉 特 的 肌 肉 绷 紧 了 ,他 准 备 对 她 进 行 身 体 上 的 纠 正 ,但 却 无 法 动 弹 。“我 太 在 意 悟 空 和 悟 饭 了 ,以 至 于 没 有 考 虑 你 所 经 历 的 事 情 。这 并 不 能 抹 去 你 所 做 的 事 情 ,但 我 确 定 这 个 弗 里 沙 家 伙 肯 定 让 你 干 了 很 多 龌 龊 的 事 情 。”
With a huff, Vegeta folded his ag arms over his chest.
嗯 了 一 声 ,维 吉 特 双 臂 交 叉 ,胸 口 发 疼 。