不过蓝朵并没有说什么,直到两个时辰后,见张遂合上了书卷,才道:
“你、你认得这书卷上的文字?”
“对啊,”张遂淡然道,“怎么,你不认得?”
蓝朵的眼睛顿时瞪大了一圈,尽管过去的四个时辰中,
张遂的表现早已证明了一切,可当他亲口承认时,她还是震惊了。
“别说我了,当今地下世界各族,只要有人能认得这上面十个字,都已经足以引起轰动了!”
蓝朵咬了咬嘴唇,“难道这种文字在地表很流行?可据我所知,地表各族如今用的并非这种文字啊。”
张遂眼珠转了几下,展颜一笑:“地表各族都有大贤常驻青帝城遗址,”
“其中各种铭文皆是这种文字,如今已被破译了三千多个,足够常用了,”
“我采药路过青帝城遗址时,正好得了纯狐氏大圣纯狐玄的指点。”
他答应巧倕神,要保守后土遗迹的秘密,自然不能告诉蓝朵真相。
见蓝朵释然地点头,张遂却皱眉道:“既然这里的书都是3万年前青帝城藏书的抄本,”
“那应该都是用这种文字写成,可按你的说法,地下世界几乎没人认得这种文字,”
“那为何这里又会有很多人看书呢?”
蓝朵答道:“这是因为得到这些抄本之时,我们蕈灵就已经有了自己成熟的文字体系,”
“所以在之后的几千年里,我们对这些抄本做了大量的翻译。”
“但随着认识这种文字的蕈灵相继离世或飞升,这种文字也就在蕈灵中渐渐失传了。”
“现在这些人看的,都是以前留下的译本,而存放在这个高度的书卷,都是未被翻译的抄本。”
“原来如此。”张遂起身,把书卷放回原处。
“这卷书里都写了些什么?有关于风山不为人知的东西吗?”
蓝朵突然问道,期待之情溢于言表。
“的确有一些今人不了解的信息,但也不是很多,怎么说呢……”
张遂斟酌片刻,道,“就比如这卷书里提到了有关风山起源的传说,”
“就是今人不知道的,但也只是传说,做不得真,”
“此外还提到风山深处的一些物产,也是今人不知道的,”
“应该是当时有人比今人更深入风山,并且活着出来过吧。”
“风山起源的传说……”蓝朵咬了咬嘴唇,抬眼道,“是怎么说的。”
“说是风山的起源可能与青帝的失踪有关,总之就是风山出现后不久,青帝就失踪了。”
蓝朵眉梢一挑,旋又沉吟道:“我觉得这个传说很可能是真的,你为什么说做不得真?”
张遂淡笑:“空穴来风未必无因,传说大抵总是有一定根据的,但未经证实,便不可轻信。”
蓝朵沉默片刻,突然抬眼笑道:“你这次有的赚了!”
“哦?!”张遂微愕,“此话怎讲?”
“青帝城一直有一项官方悬赏,就是重金招募民间有识之士翻译这里的书籍。”
蓝朵羡慕地看着张遂,“赏金真的是非常丰厚,堪比去风山采集和狩猎的悬赏,还不用冒生命危险。”
“此话当真!”张遂眼中精光一闪,兴奋之情溢于言表。
不怪他对这话的反应会如此激烈。
须知,跟一般的网络游戏不同,在蕈光神域里死亡,等于神魂被灭,是不能复活的。
而蕈光神域里的风山,跟青丘的风山一样,也是一处极度凶险的禁地。
除非实力足够强劲,至少也在宝地境后期,否则去那里做悬赏,基本等于是找死。
而在这里翻译古代文献却没有任何危险,赏金还不低于去风山采集和狩猎的悬赏。
别人或许会犯难,毕竟不认识这种文字,需要苦心孤诣地研究很多年才可能破译几个字。
但张遂却早已破译了这种文字,这里的翻译悬赏对他来说简直就是天上掉馅饼。
他不兴奋就没天理了!
“比真金还真!”蓝朵嘴角微翘。
张遂连忙扬手招来悬赏界面,果然看到了翻译悬赏,而且是一眼就看到了。
因为在悬赏列表里,翻译悬赏就是置顶的,由此也可见蕈灵对翻译这些古代抄本的重视程度。
悬赏告示也写的很清楚,完整翻译这里任何一卷抄本的赏金,就堪比完成一个去风山采集或狩猎的悬赏。
张遂毫不犹豫接了悬赏,又重新从壁龛里取出那卷有关风山的书:“就从这卷书开始!”
两个时辰后,张遂通过悬赏界面,把译稿邮寄给了青帝城官方。
大约过了一刻钟,他面前突然闪现一个符牌,这是有人在呼叫他。
掐诀一指符牌,一个鹿妖的全息投影赫然闪现,打量张遂片刻,开口道:
“这卷书,是你翻译的?”
“没错,你是哪位?”张遂靠在椅背上,悠然问道。
鹿妖的眼睛赫然瞪得滚圆:“我是青帝城大学士,”
“我代表青帝城官方,聘请您为柱下史,专司翻译本城两座图书馆的古代抄本!”
这鹿妖能做道大学士的位置,其真身在蕈灵里的地位肯定也不不低,甚至有可能是一位蕈灵菌主。
张遂沉吟片刻,身体前倾,胳膊肘撑在桌上,十指交叉,轻缓地摩擦着鼻尖:
“这……跟做翻译悬赏有什么不同?”
鹿妖肃容道:“若您肯接受聘任,您每翻译完成一卷抄本,将会得到双倍于悬赏赏金的报酬!”
“但我们希望您每天都能完成定额的翻译量。”
张遂在手上摩擦鼻尖的动作蓦地顿了顿,沉默片刻,才道:
“报酬倒是足够丰厚,只是我若做了柱下史,是不是就得每天来这里坐班呢?”
“是的,”鹿妖点头道,“这里的抄本都非常珍贵,我们不可能让您带出去,您只能在这里完成翻译工作。”
张遂又将身子靠向椅背,放下右手哒哒哒地敲击着桌面,斟酌良久后才道:
“这样,你每天用邮件给我发送固定的数量的副本给我,我完成翻译后再用邮件发挥给你。”