继续往西走,不白吃和橐来到了皋(gāo)涂山。这里是蔷(sè)水和涂水的发源地,水资源丰富。
这只头上长着四只角,像马又像鹿,后脚像马蹄,前腿长着人手的怪物就是玃(jué)如。
皋涂山
原文 西南三百八十里,曰皋涂之山,蔷水出焉,西流注于诸资之水;涂水出焉,南流注于集获之水。其阳多丹粟,其阴多银、黄金,其上多桂木。有白石焉,其名曰礜(yù) ,可以毒鼠。有草焉,其状如藁(gǎo)茇②(bá),其叶如葵而赤背,名曰无条,可以毒鼠。
注释 礜:一种性热有毒的矿物。②藁茇:香草名,根茎可入药。
译文 往西南三百八十里,有座皋涂山,蔷水发源于此,之后向西流注入诸资水;涂水也发源于此,之后向南流注入集获水。山的南面遍布着粟粒大小的丹沙,山的北面盛产白银和黄金,山上长着很多桂树。山中有一种白色的石头,名叫礜,可以用来毒死老鼠。山中有一种草,形状像藁茇,叶子像葵菜的叶子,但叶子的背面是红色的,名叫无条,可以用来毒死老鼠。
玃如
原文 有兽焉,其状如鹿而白尾,马脚人手而四角,名曰玃如。
译文 山中有一种野兽,样子像鹿,长着白色的尾巴,有马一样的蹄,人一样的手,且长着四只角,它的名字叫玃如。
数斯
原文 有鸟焉,其状如鸱(chī)而人足,名曰数斯,食之已瘿(yǐng)。
注释 鸱:鹞鹰。
译文 山中有一种鸟,模样像鹞鹰,却长着人的脚,名叫数斯,食用它的肉可治愈人脖子上的肿瘤。
玃如
一种野兽,外形像鹿,有一条白色的尾巴,有马一样的蹄子和人一样的手,还长着四只角。
清 吴任臣图本
明 蒋应镐图本
数斯
一种奇怪的鸟,外形像鹞鹰,却长着像人一样的脚。据说人吃了它的肉能治愈脖子上的肿瘤。
明 蒋应镐图本
明 胡文焕图本