赫敏看起来还是有些疑惑,正准备开口追问,苏尔将手指竖在唇边,示意她安静。
接着,苏尔在赫敏疑惑的目光中,蹲下身子捡起地上的一颗石头,用无声咒把它变成了一个透明的玻璃瓶。
那只甲虫,如果不出苏尔所料的话,就是预言家日报里最喜爱用浮夸或不真实的语言发出报道的那位,大名鼎鼎的---
丽塔·斯基特。
她获取情报的方式就是变成一只甲虫,到处飞来飞去,趴在人家家里偷听情报,这也解释了她为什么会有各种各样的劲爆爆料。
与其说她是记者,倒不如说是一个彻头彻尾的狗仔,因为丽塔获取爆料的目标往往是有着大名气的巫师。
这只甲虫就是丽塔的阿尼玛格斯形态,重点是,这是一个未经过魔法部备案的,非法的阿尼玛格斯,也是丽塔·斯基特深深隐藏着的,不为外人所知的---最大秘密。
甲虫有这么多,苏尔是怎么确定,这只甲虫就是他想要找出来狠狠教训一顿的丽塔·斯基特呢。
噢,你可别忘了,现在是什么时节。
这可是十二月份,苏格兰高原上日常温度在零上下波动的冬季,即便是这里有温度控制的魔法,但短短的时间里,一个正常的甲虫是不可能出现在这里的。
即便是魔法世界,即便是神奇动物,它们也是要遵循自然规律的。
真是个意外收获呢。
苏尔举着玻璃瓶,在自己的脚下释放了一个无声的消音咒,在赫敏不解的目光中,蹑手蹑脚地靠近巨鹿雕像。
丽塔·斯基特这会儿正趴伏在雕像上,全神贯注地听海格的聊天,想要从中得到重大爆料机会,完全没有注意到身后有一个举着玻璃瓶的小巫师把主意打在了她的身上。
没有一丝丝防备,也没有一丝丝顾虑。
甲虫在一声清脆的玻璃和石头的碰撞声中被完美地罩在玻璃瓶中,它惊慌地展开翅膀向上飞起,却一头撞在了玻璃瓶瓶底,一时间有些晕头转向。
“是谁?”沉闷的声音响起,苏尔这边的动作自然是瞒不住石鹿雕像不远处的石凳上的两位‘大人物’的。
“是我,海格,晚上好。”苏尔一边应声回复,一边单手变出个瓶塞,以最快的速度将瓶口塞住。
哈,太顺利了。
“喔...苏尔,你怎么在这儿,赫敏呢?”海格偏头和身边的人说了句什么,便起身走了过来。
“我在这儿。”赫敏走上前来,“我们是过来散步的,你呢?”
赫敏看了看坐在位置上不动的另一个‘大人物’,“和马克西姆夫人来这边约会吗?”
海格下意识地回头看向石凳,马克西姆夫人听到了自己的名字,也好奇地望了过来。
“啊哈,没有,我们只是觉得礼堂里的空气有些闷了,所以出来透透气儿。”海格再度回过头来,在朦胧的光线里头,他的脸蛋能映出一点红润。
“话说,你刚才做了什么?”海格似乎不想继续聊这个令他害羞的问题,挠了挠头,将视线转向苏尔。
“没什么,海格。”苏尔拿起玻璃瓶晃了晃,笑眯眯地道,“我看到一只甲虫,很奇怪,冬季居然有甲虫出现,所以我把它抓起来,想要回去研究一下这只甲虫有什么特殊的地方,比如说拔掉它的翅膀什么的。”
在在场的两个人,噢,还有个马克西姆夫人来说,这句话其实没什么毛病,只是一只甲虫而已。
但这只甲虫可不是一般的甲虫,它是个人,能听懂人话。
于是,斯基特在听到拔掉翅膀之类的话后,惊慌地飞了起来,在瓶子里头疯狂挣扎,四处碰壁,但除了只能把自己撞得晕晕乎乎以外,没有任何的用处。
“哈,确实挺奇怪的,这么冷的天气里头居然还有甲虫能够保持活跃,如果你发现了什么,请一定要告诉我。”海格颇有兴趣地望了瓶子一眼。
“那就这样,你们继续散步吧。”
“好,海格,不过,我有句话想要跟你说。”苏尔望了眼石凳上的马克西姆夫人,没忘了自己这次出来的目的,同时也松了一口气,看样子,他来的还算早,事情还没有到最糟糕的,两个人分道扬镳的时刻。
“什么?”海格正准备回身和令他动心的‘女孩’聊天,闻言茫然地眨了眨黑漆漆的眼睛。
苏尔将瓶子递给赫敏,靠在石鹿雕像上,海格见此也靠了过来。
“是这样,海格,我得到了一个重要的情报,关于那位。”苏尔眨了眨眼,用出了逼音成线的技巧。
如果有人在苏尔旁边,只能看到他嘴巴在动作,却没有丝毫的声音传出来。
看到海格诧异地准备出声反问,苏尔连忙竖起手指,“嘘,别说话。”
“听着,海格,听我一句劝,你在和马克西姆夫人聊天的时候,不要提及到关于血统方面的任何话题,根据我知道的情报,马克西姆夫人非常介意这一点。”
海格露出诧异的表情,但看到苏尔一脸严肃的神色,他还是似懂非懂地点了点头。
海格虽然情商不高,也像喝吐真剂长大一样所有的秘密都藏不住,但他有一个很好的优点,就是听劝。
得到肯定的答复,苏尔便心满意足地拉着赫敏离开了。
能做的他都做了,现在,就看海格自己的了,这一段爱情能不能够开花结果,谁也不知道。
但苏尔很希望,能够在未来的某一天接到海格的婚礼邀请。
说实在的,海格与马克西姆夫人的CP感真的非常高,两位都同样是混血巨人,就从身高和体格来说,两位就非常合适。
而且,从之前海格带着马克西姆夫人去丛林里看火龙的时候就能看出来,马克西姆夫人与海格一样,对于凶猛的生物有着同样的喜好,这就已经是非常难得的地方了。
三观也相似的两个人,往往能比其他人走的更远。
如果像原著那样错过了,着实是一件非常可惜的事情。